Котики, обратите внимание, название моего дневника изменилось, чтобы вам было легче его найти. Но я по-прежнему хомяк, а это - мой дом :3Джерри уже закончил составлять стулья после закрытия бара и даже успел протереть барную стойку,
когда скрипнула дверь черного входа и в помещение вошел детектив Блэкфорд.

читать дальше- Привет.
- Добрый вечер, детектив. Хотя какой вечер, уже два часа ночи.

- Это что, тыква в шляпе? - Блэкфорд окинул взглядом композицию на барной стойке.
- Ага, с Хэллоуина осталось. Я был в костюме охотника на вампиров.
- А тебе подходит. Любишь гоняться за всякими упырями, - Ричард усмехнулся, повесил куртку на спинку стула,
стоящего возле стойки, а сам сел на соседний. - Рассказывай, что на этот раз.

- Вы ведь слышали о недавней перестрелке здесь, в баре?
- Очередные бандитские разборки, - кивнул детектив. - В "Плохих временах" случаются времена и похуже?
- Ничего, у меня стойка бронированная, - Джерри улыбнулся уголками губ и похлопал по столешнице. - Дело в том,
что это не была просто бандитская перестрелка. Это было покушение на убийство, под нее замаскированное.
Джерри наклонился поближе. - В тот вечер в баре находился заезжий бизнесмен. Я видел, что убийца целился в него,
но попал в случайного чувака. Кто-то очень не хочет дать приезжему открыть здесь филиал
и решает по-старинке, что нет человека - нет проблемы.

- Откуда тебе это известно? - Блэкфорд скептически поднял бровь.
- Этот бизнесмен прятался потом со мной в подсобке. Он и сам не верил, что все представление в его честь.
Но мне не показалось - парня держали на мушке. Мы поговорили, даже выпили немного, пока ждали
окончания заварушки и прибытия копов... А, черт, я же не предложил вам выпить! Пиво или что покрепче?
- Ээ, вообще, мне завтра на работу, - немного замялся детектив, - так что пиво - и все.
- Окей, - улыбнулся Майлз, и через пару минут на стойке стояли две кружки с пивом.
Сам бармен вышел из-за стойки и сел на стул напротив детектива.
Ричард отпил немного, поставил кружку обратно. - Однако, никакой бизнесмен в полицию о покушении не заявлял.

- Потому что он пропал! Его коллега приходил вчера, спрашивал, не знаю ли я чего. Сказал, что подал заявление о пропаже,
и, возможно, понадобятся мои показания. Я отказался официально проходить по каким-то делам, нахер мне такая реклама,
но обещал помочь, чем смогу. - Бармен взял свое пиво и осушил почти наполовину одним глотком.
- Ты же понимаешь, что я не занимаюсь поиском пропавших без вести. Ко мне это попадет только в случае, если человека найдут мертвым.
Как говорят у нас в отделе - нет тела - нет дела, - Блэкфорд развел руками.
- Понятно, - печально резюмировал Майлз. - Будете ждать, когда его грохнут и выбросят в реку. Глядишь, весной всплывет.
Детектив вздохнул, выпил еще.
- Джерри, ты бы видел, сколько у меня дел в разработке. По всем ним нужно действовать как можно быстрее, вероятность раскрытия уменьшается с каждым днем.
Не считая явных "висяков", хотя по ним тоже нужно отчитываться. Поиск пропавших - работа других людей.
- Понял. Тогда я попробую сам разузнать. Выясню что-то - сообщу, - решительно ответил Майлз и залпом прикончил свое пиво.
- Эй, осторожней с этим, - нахмурился Ричард. - Если того парня, действительно, убили,
то в деле замешаны серьезные ребята, с которыми шутки плохи.

- Беспокоитесь обо мне, детектив? - Бармен снова беззаботно улыбался.
- Хорошие информаторы на дороге не валяются, - уклончиво ответил тот, допивая остатки пива.
- Окей, обещаю быть осторожней, - Джерри забрал пустую кружку из рук Блэкфорда. - Еще налить?
- Нет, спасибо, мне пора. Завтра куча дел, надо поспать. - Ричард поднялся, взял куртку. - Значит, давай так.
Если появятся значимые сведения, сам проверять не лезь. Не хватало еще, чтобы ты тоже пропал и всплыл по весне.
- Постараюсь не стать еще одним "висяком" на вашем столе.
- Будь на связи. Удачи.

@темы:
Ричард Тейлор Блэкфорд,
Честер Джереми Майлз,
Westside Chronicles,
бэжэдэ
Молния, а я рад, что ты рад
и приключений организовать, так что мне близка подобная тема, да и персонажи нравятся)но не слишком