Минутка рекламы!) В маминой пошивушной темке на клабе пополнение ассортимента! Новые платья и курточки на малышню :3 А еще пальто, как у Миши. Сюда притащил те, что мне больше всех нравятся, это только небольшая часть всего ассортимента милоты)
Сессия сдана, обожэ, чем же мне заниматься в ближайший месяц, как заполнить эту пустоту?!
Гхм, простите Тут Няш подкинул мне таких забавных чуваков, которые сделали мой сегодняшний ночь) А я думал, меня стимпанком не удивить. Оцените, как они двигаются, а еще у длинного робота довольно-таки широкий диапазон и приятный тембр) У них есть канал на ютубе, а википедия или оф.сайт расскажет об истории персонажей :3
Мой дорогой Vet_Vet! Я, наконец, завершил то, что так давно тебе обещал! Да, я жуткий слоупок, но обещаю исправиться Т_Т Спасибо тебе за ангельское терпение и возможность проиллюстрировать фанфик, который мне очень понравился! Полноразмерный арт здесь
Да, в у мамы киндергардене новый житель. Этого серьезного ребенка зовут Сора, пока в чужом парике. Aqarius Doll высылают кукол молниеносно быстро, при этом качество очень даже. А еще они красивые, особенно МСД.
я тут обнаружил, что не все балконные фотки разобрал, лежали они еще с осени х) если кто не видел, то вот здесь я выкладывал часть с Хикару. А тут Миша мнется в уголке и меряет чужие очки, а Рик курит на фоне художественно облезлой стены
благодаря флешмобу я, наконец, пофоткал то, о чем давно подумывал - Рика в роли задумчивого падре Вы не подумайте, все прилично, просто в конце я немного похулиганил в фотошопе кто-то смотрел Divine и приобрел очередной кинк стараниями мистера Коллинза х)
Отец Ричард - пастор небольшой церкви в Чикаго. Она находится в одном из захолустных райончиков, где уровень преступности очень высок, люди часто погибают или пропадают без вести. Церковь - последняя надежда отчаявшихся прихожан.
Этой ночью отец Ричард сидел один в исповедальне.
читать дальшеМаленькое помещение было освещено только несколькими свечами.
Так он просидел со своими мыслями до самого утра, пока не начало светать.
Вместе с первыми лучами солнца появились и первые прихожане церкви. Нужно идти их встречать...
Первая куклопродажа в киндергардене. Сегодня Саманта уехала к новой хозяйке на Украину. Ма сказала, что за полгода так и не смогла к ней привыкнуть, латсовский тан в жизни выглядит несколько иначе. Да и тушки их тиников ей не очень-то понравились. Но несмотря на это, возможно, она все же купит этот же молд в нормале, как изначально и хотела ^^ И, возможно, даже персонаж останется тем же, просто с Сэм сойдет южный загар Продавать кукол - это ужасно грустно Постараюсь никогда так не делать.
Вот такой она уехала в новый дом) Там о ней давно мечтали)
На Рождество я ходил к маме и сделал пару фоток жителей ее киндергардена. А еще я подарил им собственноручно сделанную деревянную горку, все были довольны, а я горд собой х)
Бу читала книжку и о чем-то задумалась.
А Юми делала вид, что играет на скрипке)) Оцените ее праздничное платье)
Esquire выбрал из современного английского языка несколько терминов, которые обозначают еще не описанные, но уже существующие в России явления.
Лайк-шок (Like shock) Чувство, которое возникает у человека, чей пост в соцсетях собрал гораздо больше «лайков», чем он ожидал.
Чайка-менеджмент (Seagull management) Стиль управления, при котором менеджер, внезапно налетев на объект, поднимает много шума, всюду гадит, а затем так же внезапно улетает, оставив после себя полный беспорядок.
Телефонный зевок (Phone-yawn) Феномен, наблюдающийся, когда один человек достает телефон и смотрит на экран, в результате чего окружающие люди делают то же самое.
читать дальшеСдвинь, чтобы разблокировать (Slide to unlock) Очень доступная девушка.
Хвастограм (Gloatgram) Пост в инстаграм, показывающий, как хороша жизнь автора; обычно это фотографии еды или путешествий.
Стрижень (Froday) День, когда человек понимает, что пора уже наконец подстричься.
Биоалогические часы (Bio-illogical clock) Физиологический механизм, заставляющий человека в выходные дни просыпаться в то же время, что и в рабочие.
Броман (Bromance) Исполненные любви и глубокой привязанности отношения между двумя мужчинами традиционной сексуальной ориентации.
Кофейное лицо (Coffee face) Страшное лицо человека, который с утра еще не успел выпить кофе.
Штурман-секретарь (Textretary) Человек, набирающий СМС за того, кто ведет машину.
Компьютеризировать лицом (To computer-face) С озабоченным видом бросать быстрые взгляды на монитор, чтобы создать впечатление полной погруженности в работу.
Использовать антисоциальные сети (Antisocial Networking) Добавлять новых друзей, но никогда с ними не общаться.
Братская наука (Broscience) Истории, на которые ссылаются, к примеру, постоянные посетители тренажерных залов, для которых рассказы товарищей имеют больший вес, чем научные исследования.
Диванная микстура (Couch syrup) Бутылка, спрятанная за диваном или в любом другом укромном месте алкоголиком, который делает вид, что завязал.
Драйвстеп (Drivestep) Дабстеп, под который хорошо вести машину.
Книжное похмелье (Book hangover) Чувство, когда окружающий мир кажется несовершенным и сюрреалистичным из-за того, что человек только что закончил читать книгу, в которую был полностью погружен.
Именная засада (Name ambush) Неловкая ситуация, когда вы сталкиваетесь с вроде бы знакомым человеком, но не успеваете вспомнить, как его зовут.
Фейсбук-минута (Facebook minute) Неопределенный период времени, проведенный в Facebook с того момента, когда человек зашел в него, чтобы просто проверить, нет ли новых сообщений.
Домашняя слепота (Domestic blindness) Неспособность найти какую-либо вещь (часто в собственной квартире) до тех пор, пока кто-нибудь не придет на помощь, несмотря на то что предмет лежит на самом виду.
Герлфрендзона (Girlfriend zone) Положение, в котором оказывается девушка, желающая сохранить дружеские отношения, тогда как лицо мужского пола видит в ней исключительно объект для ухаживаний. Случай с противоположным распределением ролей называется «френдзоной» (Friend zone).
Пума (Cougar) Женщина в возрасте от 35 лет, которая заводит отношения с мужчинами моложе себя.
Взрослые (Grown-up) Собирательное обозначение для всех начальников.
Берлога (Man cave) Комната или любое другое жилое пространство, оберегаемое мужчиной от любого женского влияния и присутствия.
Снорафон (Dreamathon) Состояние, в котором человек снова и снова выключает будильник, успевая до следующего его сигнала увидеть новый сон.
Изнасилование рукопожатием (Handshake rape) Демонстрация доминации путем сильного сжатия пальцев жертвы до того, как человек успел как следует взяться за протянутую ладонь.
Пост-призрак (Ghost post) Комментарий к статусу или фотографии, который был тут же удален автором из-за орфографической ошибки, неудачного подбора слов или глупости.
Проблемы первого мира (First world problems) Трудности, связанные с существованием в высокоразвитом цивилизованном обществе, над которыми любой житель страны третьего мира, скорее всего, посмеялся бы. Например, плохо работающий Wi-Fi или неудачный выбор соуса.
Друг-враг (Frenemy) Человек, с которым удается поддерживать дружеские отношения, несмотря на соперничество или взаимную неприязнь.
iПалец (iFinger) Палец, который оставляют чистым для того, чтобы можно было продолжать пользоваться смартфоном или планшетом, не запачкав его.
Авторучечное беспокойство (Push pen anxiety) Нервные и бессмысленные нажатия на кнопку авторучки.
Скромное хвастовство (Humblebrag) Высказывание, хвастливость которого автор пытается замаскировать самоиронией или шуткой в жанре «да кто я вообще такой?»
Фейсбук-плакальщик (Facebook necrologist) Пользователь соцсетей, который когда умирает кто-то из знаменитостей, никогда не упускает возможности написать пост вроде: «покойся с миром, такой-то».
СМС-пытка (Text Purgatory) Ожидание ответа на сообщение с игривым содержанием.
Бордюрный стыд (Curb shame) Чувство, которое испытывает человек, оставшийся ждать зеленого света, когда все остальные пешеходы, благодаря отсутствию машин, перешли дорогу на красный.
Заставка (Screen saver) Ничего не выражающее лицо глубоко задумавшегося человека.
Оборонительная прожорливость (Defensive Eating) Стратегическое поглощение еды, чтобы она не досталась другим.
Паралич перфекциониста (Perfectionist paralysis) Состояние, при котором человек не может приступить к работе из-за страха, что все равно не сумеет сделать ее идеально.
Тесть/теща во грехе (Sinlaws) Родители гражданской жены или мужа.
Детский надзор (Child supervision) Деятельность технически подкованных детей, помогающих пожилым родителям (или другим родственникам) разобраться с компьютером или другими электронными приборами.
Воздушная гитара (Air guitar) Инструмент, для игры на котором не требуется никаких особых навыков.
Я знаю, что вам нравится, вам нравятся фотоистории про Мишу :3 Мне тоже нравится их снимать, но в последнее время времени в обрез из-за грядущей сессии Поэтому эта фотоистория получилась не очень-то длинной, но Мишество все равно милее всех ^______^
О том, что Миша нашла под елкой, кроме шоколадки, которую она уже съела
Это Басик) Басик был звездой праздника. Я все 1е января его не выпускал из рук :3 Фото Басика под елкой, а так же мое ежегодное праздничное паление щщей вы можете наблюдать под катом)